東京外大 英語スピーキング BCT-S対策 パート4

東京外国語大学英語スピーキングBCT-S対策パート4予想問題5

どうもコシャリです。

今回は 古典から学んだことについてです。

古文や漢文から学んだ教訓はあるか?という質問にしていますが、

◯◯から学んだ教訓という形で、

本だったり、尊敬する人物だったり、あるいは学校の先生、家族等々、

入れ替えていただくと、比較的汎用性の高い設問になるかと思います。

準備をしてみてください。

 

有名インフルエンサーによれば、古文や漢文は不要だそうですが、

あなたはどう思いますか?

東京外大 英語スピーキング BCT-S対策 パート4

 

 

 

解答例

  1. Yes, I have learned valuable lessons from classical literature and Chinese texts. For instance, from “Mencius,” I learned the lesson of “The benevolent see others and understand themselves,” which emphasized the importance of understanding oneself through interactions with others.
  2. When I learned this lesson, I was deeply moved. This saying highlights the significance of introspection through our relationships with others. It was a crucial step for me in personal growth.
  3. The significance of studying classical Japanese and Chinese literature lies in comprehending cultural heritage and engaging with ancient wisdom and philosophies. It provides an opportunity to gain a deeper understanding of the linguistic and cultural context. Moreover, the values and philosophies from classical literature are still applicable in contemporary society and offer insights that can be applied to our modern lives.