源氏物語賢木野宮の別れ品詞分解現代語訳助動詞敬語10 公開日:2015/10/18 古文国語高校生 こんにちは。『逆転合格メーカー』コシャリです。 いつも独学受験.jpにお越しいただきありがとうございます。 「 おほかたの秋の別れも悲しきに鳴く音な添へそ野辺の松虫 」 悔しきこと多かれど、かひなければ、明け行く空もはしたなうて、出で 給ふ。道のほどいと露けし。 女も、え心強からず、名残あはれにて眺め給ふ。 関連 タグ テスト対策 ポイント 全訳 助動詞 口語訳 品詞分解 御息所 敬意の方向 現代語訳 紫式部 解説 賢木 野宮の別れ 関連記事 AO推薦公募入試対策【動画】方丈記行く川の流れ品詞分解現代語訳コシャリのQ&A東京外大と慶應併願の基本戦略~世界史はどこまでやるべき?大鏡競弓競べ弓競射道長伝ノ四品詞分解現代語訳全訳「エネルギー×地政学、SDGs」国際社会の人におすすめの入門本源氏物語夕顔夕顔の死宵過ぐるほど品詞分解現代語訳10 投稿ナビゲーション 源氏物語賢木野宮の別れ品詞分解現代語訳助動詞敬語9徒然草丹波に出雲といふ所あり品詞分解1