このページは
源氏物語葵車争ひ車争い大殿には日たけゆきて品詞分解助動詞敬語全訳
の4です!
よき女房車多くて雑々に人なき隙を思ひ定めてみなさし退けさするなかに、
網代のすこしなれたるが、下簾のさまなどよしばめるに、
いたう引き入りて、ほのかなる袖口、裳の裾、汗衫など、ものの色、
いときよらにて、ことさらにやつれたるけはひしるく見ゆる車、二つあり。
現代語訳
(お供に)身分の高い女車が多く(並んでい)て、
(供人たちは)車添いの身分の低いの人のいない車を見定めて、
皆立ち退かせていると、その中に
網代車で少し使ってある車の、下簾のさまなども名門らしい様子
をしている上に、(乗り手は)たいそう控えめな様子で、
わずかに見える袖口や、裳の裾、(童女の)汗衫など、
着物の色がこざっぱりと非常に美しくて、
わざと(忍んで)粗末にして身分を隠している
雰囲気がはっきりと見える車が二両ある。
品詞分解
よき | ク活用形容詞「よし」連体形 |
女房車 | 名詞 |
多く | ク活用形容詞「多し」連用形 |
て、 | 接続助詞 |
雑々の人 | 名詞 |
なき | ク活用形容詞「なし」連体形 |
隙 | 名詞 |
を | 格助詞 |
思ひ定め | マ行下二段活用動詞「思ひ定む」連用形 |
て、 | 接続助詞 |
みな | 副詞 |
さし退け | 「カ行下二段活用動詞「さし退く」未然形 |
させる | 使役の助動詞「さす」連体形 |
中 | 名詞 |
に、 | 格助詞 |
網代 | 名詞 |
の | 格助詞 |
すこし | 副詞 |
なれ | ラ行下二段活用動詞「なる」連用形 |
たる | 完了の助動詞「たり」連体形 |
が、 | 格助詞 |
下簾 | 名詞 |
の | 格助詞 |
さま | 名詞 |
など | 副助詞 |
よしばめ | マ行四段活用動詞「よしばむ」已然形 |
る | 完了の助動詞「り」連体形 |
に、 | 接続助詞 |
いたう | ク活用形容詞「いたし」連用形「いたく」ウ音便 |
引き入り | ラ行四段活用動詞「引き入る」連用形 |
て、 | 接続助詞 |
ほのかなる | ナリ活用形容動詞「ほのかなり」連体形 |
袖口、 | 名詞 |
裳 | 名詞 |
の | 格助詞 |
裾、 | 名詞 |
汗衫 | 名詞 |
など、 | 副助詞 |
物 | 名詞 |
の | 格助詞 |
色 | 名詞 |
いと | 副助詞 |
きよらに | ナリ活用形容動詞「きよらなり」連用形 |
て、 | 接続助詞 |
ことさらに | ナリ活用形容動詞「ことさらなり」連用形 |
やつれ | ラ行下二段活用動詞「やつる」連用形 |
たる | 完了の助動詞「たり」連体形 |
けはひ | 名詞 |
しるく | ク活用形容詞「しるし」連用形 |
見ゆる | ヤ行下二段活用動詞「見ゆ」連体形 |
車 | 名詞 |
二つ | 名詞 |
あり。 | ラ行変格活用動詞「あり」終止形 |
初めまして。いつも古文の品詞分解を参考にさせてもらい助かっています。差し出がましいようですが、源氏物語の御法(秋待ちつけて-消え果てたまひぬ)までの品詞分解をしていただけないでしょうか。
peeoさん
コメントありがとうございます!
ちょっと時間がかかりそうですが、やってみますね。
テストなどに間に合わなかったらすみません!
コシャリ
peeoさん
遅くなりました。
記事に書きましたので、まだテストなど終わっていなければご覧ください
http://xn--uort9ofmvtz9a.jp/genji-minori-akimachitukete-2338
授業での品詞分解の参考にさせていただいており、いつも助かっています
ありがとうございます
ユウさん
コメントありがとうございます!
そういって頂けてうれしいです。
古文の予習などに時間かけず、英語や数学に時間回してくださいね!
間違いを見つけたら教えていただける嬉しいです!
リクエストや今までにやったけど載ってない記事があったら
それもご教示いただけると幸甚です。
初めまして!
毎回授業やテストで記事を参考にさせて頂いています。
もしよろしければ、源氏物語の住吉参詣(国の守参りて~思ひそめけむ)
までの品詞分解をしていただけないでしょうか。
よろしくお願い致します。
レンさんこんにちは!
メッセージありがとうございます!
>毎回授業やテストで記事を参考にさせて頂いています。
お役に立てているようで嬉しいです!
>もしよろしければ、源氏物語の住吉参詣(国の守参りて~思ひそめけむ)
までの品詞分解をしていただけないでしょうか。
承知しました!
澪標ですね。リクエストありがとうございます。
現代語訳をつけるとちょっと時間かかりますが、
記事にしますね。
レンさんこんにちは。
まだ品詞分解だけですが住吉参詣を記事にしました。
http://xn--uort9ofmvtz9a.jp/genji-sumiyoshi-miotsukushi-3230
現代語訳は今少しおまちあれ。
こんなに早くやっていただき、本当にありがとうございます!!
とてもとても助かります!!
すみません、よろしくお願い致します!!
はじめまして!
毎度こちらの品詞分解、現代語訳活用させて頂いております。
なかなかテストになると古典に費やす時間がどうしても短くなってしまうのですが、限られた時間の中でも十分理解できるようなわかり易くてとても参考になる解説をしてくださるので本当に感謝しております。ありがとうございます。
つきましては源氏物語の
「夜深き鶏の声【若菜 上】」
(三日がほどは夜離れなく渡給ふを~いとただにはあらずかし。)+(あまり久しき宵居も例ならず~難かめる世をと思しくらべるる)
を品詞分解、現代語訳して頂きたくコメントさせて頂きました。
試験が7/8でしてあまり時間がないのですがお願いできないでしょうか?もしお時間足りなさそうでしたら一つ目の( )の分だけでも構わないのでお願いしたいです。よろしくお願いします。
ぴーさんこんにちは。
コメントありがとうございます!!
>毎度こちらの品詞分解、現代語訳活用させて頂いております。
なかなかテストになると古典に費やす時間がどうしても短くなってしまうのですが、限られた時間の中でも十分理解できるようなわかり易くてとても参考になる解説をしてくださるので本当に感謝しております。ありがとうございます。
お役に立てているようで嬉しいです。
こちらこそご覧いただきありがとうございます。
それにしても、しっかりした丁寧なコメントですね。
>つきましては源氏物語の
「夜深き鶏の声【若菜 上】」
(三日がほどは夜離れなく渡給ふを~いとただにはあらずかし。)+(あまり久しき宵居も例ならず~難かめる世をと思しくらべるる)
を品詞分解、現代語訳して頂きたくコメントさせて頂きました。
試験が7/8でしてあまり時間がないのですがお願いできないでしょうか?もしお時間足りなさそうでしたら一つ目の( )の分だけでも構わないのでお願いしたいです。よろしくお願いします。
おお!源氏はちょっと疲れるので、後半までできるかどうかわかりませんが、
やってみますね。しばしお待ちくだされ。
ぴーさん
とりあえず前半部分の品詞分解です
源氏物語若菜上品詞分解http://wp.me/p4l3iv-SH
素早いお返事と回答をありがとうございます!助かります。
もしもう回答され初めていらっしゃったら大変申し訳ないのですが、急遽変更があり、源氏物語は前半だけで、代わりに藤原定家の「松浦宮物語」となってしまいました。
急なお願いに加え急な変更で大変申し訳ないのですが、上記の2つでお願いしたいです。
当初の予定通りもし間に合わなくても大丈夫です。よろしくお願い致します。
ぴーさん
こんにちは。
>急遽変更があり、源氏物語は前半だけで、代わりに藤原定家の「松浦宮物語」となってしまいました。
おおそうなんですね!!
とりあえず源氏の若菜上、現代語訳も終わりました。
結構急いでやったので、ミスが有ると思われます。
見つけたらおしえてくださいね!!
源氏物語若菜上品詞分解現代語訳http://wp.me/p4l3iv-SH
松浦宮物語
一応完成しました
一夜漬けになって申し訳ないですが、
参照あれ
松浦宮物語明けむ年品詞分解現代語訳
http://wp.me/p4l3iv-Tf
こんにちは!
このサイトがほんとに1番分かりやすくて助かってます!友達にも教えました笑
ありがとうございます!
ʕ •́؈•̀ ₎
もりおさま
コメントありがとうございます!!
>このサイトがほんとに1番分かりやすくて助かってます!
そう言っていただけて嬉しいです!!!
>友達にも教えました笑
もりおさん、サイコーです!!!
どうもありがとうございます!!!
次回扱われる文章が決まって、独学受験.jpにないものだったり、
訳がない場合はお知らせいただけたら嬉しいです。
今後ともよろしくお願いします。
ではでは!良い夏休みを!!
わざわざ丁寧にありがとうございます!
はい!受験生なんで頑張ります!!
◯´∀`)o♬
授業の説明を聞き逃し、困っていたところこのサイトに巡り会いました…!
非常に分かりやすく助かりましたo(^▽^)o
単元テストに役立てます、本当にありがとうございました!!
目指せ大学生さん
こんにちは。
お役に立てたようで良かったです。
これからも見て下さいね!